携帯電話で同時通訳

ドコモ、同時通訳が利用できるサービスの試験提供を開始

とうとうこういうものが出来てくるんですね。
といいながら、Google翻訳ではできていたような・・

こうなれば、あまり、英語に固執しなくてもいいかも?
でも、この同時翻訳を通さないとコミュニケーションは取りにくいですよね。。

後は、やはり、名詞の翻訳は難しいようで
別個に登録していかないといけないようです。
これが少し手間ですね。。。

英日日英 プロが教える基礎からの翻訳スキル

英日日英 プロが教える基礎からの翻訳スキル

英文翻訳術 (ちくま学芸文庫)

英文翻訳術 (ちくま学芸文庫)

[rakuten:rentalcamera:10001607:detail]